Elee Kirk

Children, Nature, Museums

language Archive



October 2012



Seeing Voices in the Museum

Written by , Posted in Exhibitions, Taxidermy, Text panels

Human beings are incredibly social animals. This manifests itself in a whole host of ways—from our desire to share ideas and conversation, to our tendency to see agency and intention in inanimate objects (‘my computer hates me’), to our ability to form relationships with everything from people, to cats, to cars. If museums are clever, they can make use of this inherent sociability to create some really compelling exhibitions.

This was revealed to me particularly on a recent visit to Manchester Museum, where I was delighted to have a good chunk of time in which to explore the new Living Worlds gallery, which reopened last year. I had been wanting to go ever since seeing the old gallery in 2010 and hearing that the redesign was going to be carried out in association with a fashion design company (catwalk show producers Villa Eugenie). I’d heard good things about the new gallery since it opened, and had been looking for an excuse to travel up to Manchester and see it for myself. (more…)



June 2012



100 Languages of Visitors

Written by , Posted in Research, Visitors

I said “Do you speak-a my language?”
He just smiled and gave me a Vegemite sandwich

Land Down Under, Men at Work

When I worked in a museum in multicultural Birmingham (UK), myself and the other staff would sometimes worry about whether or not we should provide any of the museum text or leaflets in additional languages other than English. Since starting my PhD I’ve gone back to thinking about the languages used in museums, but my concept of language has changed somewhat.

My research in part draws on the Reggio Emilia approach. For those of you not familiar with early childhood education (probably the majority of you), this is a progressive preschool education system from northern Italy, much beloved of and envied by nursery teachers everywhere. One of the concepts that Reggio educators like to use is that of the “100 languages of children”. They don’t mean “language” in the sense of English, French or Mandarin, but rather any means by which children take in information about the world, and then express their understanding to other people.  (more…)